Enhancing UniArab with FunGramKB

Carlos Periñán Pascual , Ricardo Mairal Usón

Resumen


En el marco de la traducción automática árabe-inglés, el enfoque pseudointerlingüístico de UniArab ha logrado, incluso con oraciones simples, mejores resultados que los traductores automáticos basados en modelos estadísticos. El éxito de UniArab se cimienta en el modelo funcional de la Gramática del Papel y la Referencia, la cual es capaz de reconstruir la estructura lógica subyacente a un texto de entrada. No obstante, es preciso reemplazar la base de datos léxica de este traductor automático por una base de conocimiento más robusta con el fin de procesar textos lingüísticamente más complejos. De hecho, la integración de FunGramKB en la arquitectura de UniArab permite que este traductor automático utilice ahora una auténtica representación interlingüística denominada estructura lógica conceptual, dando lugar a un enfoque conceptualista que favorece la generación multilingüe.

Texto completo:

PDF